<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<atom:link href="http://tomlinfox.blogspirit.com/_25105_30340_27861_22283_29983_27963_/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>&amp;amp;#27861;&amp;amp;#34349;&amp;amp;#35199;&amp;amp;#38568;&amp;amp;#31558; (Les essais de Tomlinfox) 2005 - _25105_30340_27861_22283_29983_27963_</title>
<description>BJ&amp;amp;#21934;&amp;amp;#36523;&amp;amp;#26085;&amp;amp;#35352;&amp;amp;#37117;&amp;amp;#21487;&amp;amp;#20197;&amp;amp;#20986;&amp;amp;#20841;&amp;amp;#38598;&amp;amp;#20102;&amp;amp;#65292;&amp;amp;#25105;&amp;amp;#20497;&amp;amp;#28858;&amp;amp;#20160;&amp;amp;#40636;&amp;amp;#21482;&amp;amp;#33021;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#19968;&amp;amp;#20491;&amp;amp;#65314;&amp;amp;#65356;&amp;amp;#65359;&amp;amp;#65351;&amp;amp;#65311;</description>
<link>http://tomlinfox.blogspirit.com/_25105_30340_27861_22283_29983_27963_/</link>
<lastBuildDate>Wed, 24 May 2006 04:40:00 +0200</lastBuildDate>
<generator>blogSpirit.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://tomlinfox.blogspirit.com/archive/2005/03/17/雞同鴨講.html</guid>
<title>雞同鴨講</title>
<link>http://tomlinfox.blogspirit.com/archive/2005/03/17/雞同鴨講.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com ()</author>
<category>&amp;#25105;&amp;#30340;&amp;#27861;&amp;#22283;&amp;#29983;&amp;#27963;</category>
<pubDate>Thu, 17 Mar 2005 17:35:00 +0100</pubDate>
<description>
&lt;div style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://tomlinfox.blogspirit.com/images/medium_1088529687.2.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; margin: 0.7em 0;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;font size=4&gt;在&lt;/font&gt; &lt;/strong&gt;四個多月的長假後，我回到了史堡。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;當然，史堡美麗如昔，迎接我的除了寒冷的空氣以外，還有一大疊的信件。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;朋友們幫我這段時間打點了一下房子，還順便分類了信件。四個月不見，史堡沒什麼太大的變化，但我待在自己的房間裡，卻有種恍如隔世的感覺。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;嗯，我到底有沒有回台灣過啊？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所幸這些無聊的疑問與錯覺，在看到帳單與通知之後消失無蹤。房屋補助機構寄來催繳居留證影本的信，並且很不夠意思地停止了一月份的房屋補助。好吧，要錢第一，這自然是我回史堡後的第一要務。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然後是準備停止巴黎的帳戶。過去因為一直沒時間管理，所以讓法國農民銀行「偷」了我不少錢，這也是個大問題，得趕快處理才行。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;房東寄通知來，提醒我遷出前兩天要做屋況鑑定。信是用打字的，看得出來非常制式化，不過這也難怪，房東米歇爾先生是做仲介的，這封信大概是從他的辦公室電腦裡列出來的，可以想像他匆匆忙忙地簽字，又趕去跟另一個房客見面的樣子。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;好，這不急著解決，反正時間還早，應該先和新房東打個招呼才行，於是我又撥了電話去給新房東，約定房租與遷入等等的事宜。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;美麗的一週就是在這樣亂七八糟的瑣事中度過的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;打開電視，看了約十幾分鐘的節目，忽然發現自己的法文好像斷電了一樣。我心頭一驚，天啊！這才多久的時間，我的聽力怎麼退化的這麼快？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;拿起書本來看，一頁書居然足足看了我四十分鐘，好像當年在巴黎坐困愁城的感覺又回來附身似的，我開始感到緊張，天啊，這下該怎麼辦才好？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;於是我又開始了另一波的法文計畫，當然，照常是無聊到極點的訓練，不提也罷。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前天下午，我接到瑪嘉麗的電話，本來是在談19號在史堡北邊歐漢姆市舉辦的「台灣日」活動，後來她話鋒一轉，問我有沒有聽過博士生必須出席一定的研討會，才能拿學位的規定？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我一聽心裡大驚，什麼？還有這種規定？&lt;img src=&quot;http://tomlinfox.blogspirit.com/images/medium_1097011154.2.jpg&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border-width: 0; float: right; margin: 0.7em 0 1.4em 0.7em;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;瑪嘉麗的解釋是，一般來說，博士生在三年內必須出席一百多小時的研討會，以及撰寫完論文，這樣才能拿到博士學位。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「我知道有人因為出席時數不夠，所以被行政人員刁難的例子。」她提醒我，「最好再去看看規定，要是有這個規定，你卻沒參加研討會，那就要注意啦！」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這還了得！雖然我心中滿是疑問，但既然有這種消息，為了保險，最好還是去確認一下。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我找了博士班章程下載，慢慢地找，沒有發現這個規定，然後又幾乎翻遍了所有的學則規定，也沒有發現。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在一陣慌亂後，我決定直搗黃龍，去問好秘書裴黑茲女士。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第二天下午我走到馬蛋裴黑茲的辦公室，她這次看起來有精神多了。然後我結結巴巴地跟她詢問，是不是有這種參加一定時數的座談會的規定？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「呃…。」裴黑茲女士頭也不抬的開始找資料，「規定是有的，我拿給你看。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我心裡一陣發毛。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;接著她拿出一封信，上面是法國教育部寄來的，內容大概是說，博士班學生須參加125至160小時的座談會。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但幸運的是，這並非強制規定，也沒有看到「違反規定者，不得頒以博士學位。」的字句。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我心裡還是七上八下的，「那麼，也就是說博士生有義務參加座談會囉？」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「不是義務，是可以選擇參加，只是我們會『建議』你們參加。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「可是不是要參加一百多小時的座談會嗎？」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「是這樣沒錯。」&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;「那是不是說如果不參加座談會，我是說，如果我一個座談會都沒有參加，就不能拿博士學位？」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「不是這樣，」馬蛋裴黑茲說，「只是這樣你會很可惜，比如說今天有場座談會，講波斯灣的問題，很有趣啊…不是嗎？嗯…不是嗎？」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「可是那跟我的論文沒有關係。」我說。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「雖然沒有關係，可是我們『鼓勵』大家參加，增廣見聞嘛，其實，我們也一直在討論要怎樣增加研討會的聽眾人數…」馬蛋裴黑茲有點岔題，「上次的座談會只有五個人到，很可惜…。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我心裡想，這關我什麼事啊！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「我的意思是，如果我要拿到博士學位，是不是有兩個條件？一個是我要寫完論文，第二是我要出席一定時數的研討會呢？」我試圖拉回主題。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「你要寫完論文，而且要通過答辯。」裴黑茲女士補充。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「是。」我回答，「那我是不是一定要參加研討會？」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「那不是強制的。」她說。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「可是剛剛那裡寫著博士生應該參加一百多個時數的研討會啊！」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「那是這樣寫的沒錯。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「那我需要簽名或是拿出席證明嗎？」我說，「如果我要參加一定時數的研討會，那要如何確認我真的參加了？」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「不不，不需要簽名的。」裴黑茲也笑了，她顯然沒想過這問題，「要如何知道呢？嗯，也對，那我們去問問另外一位先生吧…。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;於是她走到外面，領著我去見另一位先生。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我忽然感覺很好笑，馬蛋裴黑茲顯然不認為這是個問題，也就是說，參不參加研討會，似乎根本不是重點。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我們在那位諮詢先生的門口站了很久，他似乎很忙，裴黑茲找不到理由進去，於是乾脆放棄。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;她走回辦公室，看起來一副無所謂的樣子，然後對我說，「不好意思，某某先生在忙，我看下次你再來好了。」她用一貫的語氣回答：「就下星期好了。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 「就下星期好了」意味著別問啦，這是裴黑茲女士辭典第一頁說的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;於是我不死心地又問了最後的問題：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「那麼，我參加不參加研討會，和拿不拿的到博士學位，沒有關係囉？」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;裴黑茲女士好像恍然大悟似地，清楚的回答了這個問題：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「你拿不拿的到博士，取決於你的論文是否通過答辯，就這樣而已。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「那麼，我聽說二大那邊有人因為沒參加研討會而被拒絕拿學位哪！」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「啊？是喔？」裴黑茲女士很驚訝地說。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;於是我終於確定整件事情從頭到尾根本是雞同鴨講。也就是說，裴黑茲女士只是在強調參加研討會是對撰寫論文有益的，但我卻只是在意這是不是構成拿學位的障礙。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;唉！我實在太現實了，真是對不起法國高等教育偉大情操了，我真是太差勁了，滿腦子只想到通過通過通過，卻忘了蘿蔔舒曼博士學院的一番苦心…。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;既然如此，那就罰我去餐廳消費，振興一下法國經濟吧！&lt;br /&gt;
</description>
</item>
</channel>
</rss>